Although 300 million Americans have come to rely on air-conditioning as 20th Century necessity for comfort, 100% of Germans hate air conditioning with a passion. Germans would rather slave away at the office enduring 30°C temperatures and 90% humidity than be forced to cope with air the comes out of a machine at comfortable temperatures.
And it’s not just refrigerated air the Germans abhor so much, but rather any form of moving air at all. While Germans always love fresh air, the instant that air is set in motion it becomes deadly; a source of earth-shattering calamities.
Germans even have invented an illness, which is caused solely by the movement of air. The Zug, which couldn’t possibly be translated into English, because no English speaking person (despite our propensity for air conditioning) has ever been inflicted. But if a German tells another German, that they have caught a train?, then the sickly German receives instant sympathy for their suffering in this made-up affliction.
Also of note, temperature variations cause all kinds of bad things to happen to Germans. For example, if a German woman sits on cold concrete, she will lose the ability to become pregnant.
deutsche Übersetzung für Astrid ein/ausblenden
Grüß Dich, Astrid,
hier die Übersetzung:
Die Luft ist dem Deutschen sein Tod
Obwohl 300 Millionen Amerikaner sich mittlerweile auf den Komfort des 20. Jahrhunderts und somit auch auf Klimaanlagen verlassen, hassen 100% der Deutschen diese mit Leidenschaft. Deutsche würden lieber bei 30°C und 90 % Luftfeuchtigkeit im Büro vor sich hin arbeiten, als mit der Luft umgehen zu müssen, die in angenehmen Temperaturen aus einer Maschine kommt.
Und es ist nicht nur gekühlte Luft, die die Deutschen so hassen, sondern jede Form von sich bewegender Luft. Und obwohl sie frische Luft lieben, verwandelt sich diese in ihren Augen in eine tödliche Bakterienschleuder, sobald die Luft anfängt sich zu bewegen.
Deutsche haben sogar eigens erfundende Krankheiten, die alleine durch sich bewegende Luft hervorgerufen werden. Der Zug zum Beispiel, den man nicht einmal ins Englische übersetzen kann, weil keine englischsprachige Person jemals damit konfrontiert wurde (trotz unserer Neigung zur Benutzung von Klimaanlagen). Aber wenn ein Deutscher einem anderen Deutschen erzählt, dass er Zug bekommen hat, wird er für diese eingebildete Krankheit sofort bemitleidet.
Auch noch erwähnenswert ist, dass Temperaturunterschiede schlimme Dinge bei Deutschen hervorrufen können. So verlieren deutsche Frauen zum Beispiel die Fähigkeit Kinder zu bekommen, wenn sie auf kaltem Boden sitzen.
Liebe Grüße,
John