Germans drive the wrong way

August 4th, 2008

It is often said that you can learn a lot about a culture by the words their language contains. For example, Eskimos must live some place cold, because they have 42 words for snow. If you move to Germany you will often hear the word Geisterfahrer on the radio and think to yourself, “what the heck is a ghost rider?”, imagining your childhood spent with friends jumping off of bicycles in motion and seeing how far they could make it before falling over or crashing into the neighbor’s car. No, Germans don’t jump out of their moving vehicles, they drive the wrong way down the street, and they do it so often that they have a word for it.

This is especially peculiar because Germany is the last place you would expect people to drive so atrociously for the following reasons:

  1. You are not allowed to talk on your cell phone while driving. You are legally obliged to pay attention to what you are doing on German roads. Germans don’t even eat in their car; they don’t care about cup holders, the most important feature in an American car.
  2. There are major hoops to jump through to attain the right to drive in Germany. You have to take tests, pay thousands of dollars, spend hours and hours in driving school, and you still have ridiculous restrictions like not being allowed to drive a stick shift if your practical test was performed in a car with an automatic transmission.
  3. Old people have alternative ways to get around. In America, reaching the age where your abilities to drive safely means losing your independence because of the general lack of public transportation, therefore most elderly here never admit to reaching this point. In Germany the elderly can take the train.
  4. They mark every road with an arrow to designate exactly where you are supposed to drive. This system is idiot proof. You point your car where the little white arrow points.
Drive here
Despite having absolutely no reason for distracted or confused drivers, you will encounter a Geisterfahrer at some point if you live in Germany long enough. It will scare you.

deutsche Übersetzung für Astrid Einblenden

German stuff in America that we have yet to learn to love

August 1st, 2008

In America we have lots of things from Germany that we love. We love our Beamers, Mercedes, and Porsches. We love our beer steins, cuckoo clocks, and the navy blue sweatshirts that we bought from the Hofbräuhaus. Sometimes we even enjoy a cool refreshing Fanta.

There are a few more German things in America, that we have not quite learned to love, but in due time we will. First place takes the grocery store chain Aldi, whose stores have been slowly popping up all around the country. Although normally we want our grocery stores to be gigantic with endless selections of nearly identical products, we will in time come to love the idea of not enduring for the excesses of paying people to collect grocery carts from the parking lot, paying workers to man the store around the clock, or paying people to stock shelves.

Most of the time Americans can get most of what they need from Aldi, and Americans will in time learn to adapt to the dual shopping trip strategy employed by most Germans (Buy your basics from a no frills discounter on a regular basis, then buy everything they don’t have on special trips to a real grocery store).  Unfortunately Aldi still makes this transition difficult in America by only offering 80% of the items you need on a regular basis, which is still too low to break through the threshold of general acceptance, which is also currently a huge advantage in shopping at Aldi in America: you are always the only customer in the store.

The next German thing in America we haven’t learned to love yet is Konny Reimann. Konny is the perfect example of a person tragically being born in the wrong country.  This Hamburger should have been born in Texas but instead had to endure living half of his life on the wrong continent.

Herr Reimann and his family were lucky enough to win it big in the green card lottery, and decided why not take a chance and emigrate to the US. This difficult transition was made easier by becoming reality tv stars in Germany on some show that follows Germans starting up a new life in a new country.  A few years ago, if German reality television is any indicator of the population in general, Germans were obsessed with turning their backs on the fatherland and finding a new country to call home. Now they seem to have given up on that idea and are currently obsessed with cooking the perfect meal.

Konny exemplifies what it is to be an American. He grossly exaggerates, as in the case where he bought a shotgun at a roadside diner, bargaining with the waiter-salesman for a free cheeseburger in the deal, then telling his German audience that it was perfectly normal in Texas to do so. He exploits his fame for commercial success by offering his lakeside shacks for rent at highly inflated prices to German tourists, and even rebranded a hot sauce as his own creation.  A handyman with his own e-commerce store selling fan articles is a beautiful thing. Best of all, Konny does things just because he can. Konny drives a big yellow school bus, just because he can.

Konny, we don’t love you yet, but one day we will. 

deutsche Übersetzung für Astrid

Germans won’t let you buy aspirin without professional help

July 30th, 2008

Way back in 1897 the German company Bayer introduced aspirin to Germany and the world. Now you can’t buy any unless you go to an Apotheke, the German version of a pharmacy.

If you are 18 years old in Germany, you can buy enough hard liquor to kill a horse at any grocery store, kiosk, or gas station in the country, but citizens of all ages can’t be trusted enough to have the specialized knowledge required to treat their own headache. You can treat your broken spirits with all the Kleiner Feigling you can afford, available for purchase 24/7, but numbing that toothache is going to have to wait until normal business hours or require a drive to whatever pharmacy in town is specially open for emergencies such as this, or perhaps a desperate situation requiring cough syrup.

If you move to Germany and find that you may be allergic to something in the air that causes your eyes to become irritated, save yourself the frustration of the futile search for some Visine at a grocery store or even a Drogerie, because the well trained staff at Schlecker is not qualified to provide the necessary consultation for eye drops (”Are your eyes dry, or extra dry?”).  And get ready to pay $15 for a tiny bottle of salt water, because this expertise, like all things in Germany, won’t come cheap.

deutsche Übersetzung für Astrid ein/ausblenden

Germans have 117 ways to eat potatoes but only one flavor of chips

July 29th, 2008

Although the potato is an American invention, the Germans have adopted it as the most essential ingredient in their cuisine. The popular image of Germans is that of perennial sausage-devouring folks, but the truth is that they really truly love potatoes.

If you work at a German company you will soon learn that potatoes must be served in the cafeteria in some fashion every single day, but that an entire month can go by without serving them under the same dish name. The week may start with salty boiled potatoes (Salzkartoffeln),  but soon to follow are mashed potatoes (Kartoffelpuree) , hash browns topped with applesauce (Kartoffelpuffer -  I am not making this up.),  french fries (Pommes), and country potatoes (Potato Fettches aka Kartoffelecken) to name a small sample.

The really strange thing about the Germans, though, is that they only eat paprika flavored chips. In America we have Nacho Cheese, Hot Wings and Blue Cheese, Zesty Taco and Chipotle Ranch, Cool Ranch, Fiery Habanero, Salsa Verde, Smoking Cheddar BBQ, Spicy Nacho, and Spicy Sweet Chili flavored chips, just to mention one single brand’s varieties.

Chips Shelf

*German marketers have, in recent years, caught on to the large population of foreigners and now offer a few alternative choices to paprika for them.

The other area in which Germans are sadly lacking is their soft drink selection. In Germany you can find Coke, Fanta, Fanta and Coke mixed together, Diet Coke, and Sprite. In some regions the Austrian national soda Almdudler or the Swiss one, Rivella, can be found. That’s about it. If you started drinking TAB in the 80’s, then you’re out of luck if you come to Germany.

You might find some Dr. Pepper in Germany, if you look long and hard, and generic root beer can sometimes be found in fancier grocery stores, but sorry, in Germany there is no 7-Up, Sierra Mist, Mountain Dew, Caffeine-free Coke, Cherry Coke,Vanilla Coke, Diet Vanilla Coke, Diet Vanilla Cherry Coke, Black Cherry Vanilla Coke, Coca-cola with Lime, Crush, Cheerwine, cream soda, Diet Rite, Fresca, Jolt, Mellow Yellow, Nehi, R.C., Slice, or even any flavor of Shasta available.

Soda Shelf

In fact, any self-respecting grocery store in America has a chips and soda aisle with more square footage than the average German Aldi has altogether. Don’t forget to remind your German acquaintences that stuff is bigger and therefore better in America.

deutsche Übersetzung für Astrid ein/ausblenden

Meta - Filmriss

July 25th, 2008

We are pleased to announce the release of our second game at Nothing For Ungood, Filmriss.



Match the beer brands as fast as possible. You get points for each match and lots of bonus points for finishing the rounds faster. See if you can break into the High Score List by scoring in the Top 20!